Algunas curiosidades del sistema braille

1.- El braille es un sistema de signos que sustituye a sistemas de escritura visuales para el uso de personas ciegas. No es un lenguaje ni un idioma. Se compone de 63 signos, que son las combinaciones posibles de la matriz generadora de seis puntos, excluyendo el signo vacío utilizado para los espacios en blanco.

 

2.- Louis Braille era un estudiante ciego de dieciséis años cuando ideó su sistema de lectura y escritura alrededor del año 1825. Antes de su genial invención, las personas ciegas nunca habían podido escribir, y solo leían con sistemas costosos e ineficientes. Los sistemas de notación matemática y musical de Louis Braille tendrían que esperar algunos años más.

 

3.- El braille se lee de izquierda a derecha, pero se escribe de derecha a izquierda por detrás del papel. Así que la persona ciega debe aprender a escribir cada signo de forma invertida.

 

4.- El sistema de Louis Braille tiene su antecedente en una idea de Charles Marie Barbier de la Serre, militar que había inventado un sistema de escritura nocturna cuyo objetivo era pasar mensajes entre soldados sin hablar y sin usar luz. Barbier expuso su sistema en el Instituto Nacional de Jóvenes Ciegos de París donde estudiaba Louis Braille. Se trataba de un sistema que asignaba signos a sonidos del francés y no a letras. Suponía un gran avance, pero no satisfacía del todo a los estudiantes del instituto. Sin embargo, esta fue la base sobre la que trabajó el joven Braille.

 

5.- El sistema braille permite la escritura de letras y signos de puntuación, números y operaciones matemáticas fundamentales, así como notación musical.

 

6.- Las adaptaciones del sistema braille a otros idiomas avanzaron durante el siglo XIX por todo el mundo. Sin embargo, debido a su gran flexibilidad, tales adaptaciones no respetaron la correspondencia entre signos braille y letras del alfabeto latino asignados por su inventor. Así que:

·         En el idioma inglés se hicieron tres adaptaciones incompatibles entre sí.

·         Al menos se elaboraron cinco adaptaciones del sistema braille al idioma árabe, y otras tantas para idiomas que se escribían con el alfabeto árabe, como el amárico, el persa y el turco.

·         Ante la disyuntiva de mantener el orden del alfabeto braille original o el orden sagrado de los alfabetos del árabe y del devanagari, en un primer momento se decidieron por lo segundo.

·         En el idioma alemán se realizó una adaptación del braille usando el criterio de asignar los signos más sencillos a las letras más usadas en ese idioma. Este mismo criterio se siguió en otras muchas adaptaciones a diferentes idiomas.

·         En la India se hicieron al menos nueve adaptaciones del braille para los diferentes idiomas de ese país, pero no eran escrituras compatibles entre sí.

·         Se realizaron asimismo ingeniosas adaptaciones para idiomas con escrituras ideográficas como el chino, el japonés o el coreano, basadas en la numeración braille para la representación de cientos de ideogramas.

·         El sistema braille fue la primera forma escrita de varias lenguas minoritarias del continente africano, adelantándose al alfabeto latino.

 

7.- Ya para finales del siglo XIX se había puesto en evidencia que las modificaciones hechas al sistema braille original no reportaban ventajas importantes. Por ello, se comenzó a trabajar en la unificación del braille. Este proceso solo culminó en 1952, gracias a los esfuerzos de la UNESCO. Así la letra del alfabeto latino “m”, representada en braille por los puntos 1, 3 y 4, equivale a la misma letra tanto en el alfabeto cirílico, griego, hebreo, árabe y sánscrito, por poner ejemplos.

 

8.- La unificación del sistema braille también se impuso en la orientación de la escritura. Si bien en las escrituras visuales del mundo tenemos las que se escriben de izquierda a derecha, de derecha a izquierda o de arriba hacia abajo, en el braille siempre se escribe de derecha a izquierda y se lee de izquierda a derecha.

 

9.- Las dos grandes ventajas de la unificación del sistema braille en el mundo son:

·         La información numérica y musical es comprensible para todas las personas ciegas alfabetizadas con el sistema braille.

·         Las personas ciegas no necesitan aprender otros alfabetos para aprender idiomas, lo cual supone una ventaja incluso en relación con personas no ciegas.

 

10.- Para muchas lenguas hay dos grados de braille, en el primer grado las palabras se escriben letra por letra, mientras que el segundo grado supone la generación de un amplio conjunto de abreviaturas para representar conjunciones, preposiciones, pronombres, prefijos, sufijos y otras palabras corrientes. Esto permite ahorrar espacio, debido a que la escritura braille ocupa unas cuatro veces más papel que la escritura visual.

 

11.- La escritura braille tiene un solo tamaño de letra desde su invención. Louis Braille parece haber considerado que su medida era la más adecuada para el tamaño promedio de los dedos. De ser las letras más grandes o más pequeñas se comprometería su lectura. Asimismo, la disposición vertical de las dos columnas de tres puntos resulta ser la más adecuada para la lectura.

 

12.- Actualmente existe un sistema braille de ocho puntos, conocido como braille digital, que dispone de 256 caracteres, y que es compatible con el código ASCII usado en informática. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Bienvenidos a la Asociación Civil Red Ciega

Lectores de pantalla para personas con discapacidad visual